1
00:00:12,700 --> 00:00:19,749
Zimbabwe-Rhodesia
South Africa - 1980

2
00:00:21,251 --> 00:00:24,546
Mom says we can't sneak up
into her room at night.

3
00:00:26,047 --> 00:00:29,175
She says we mustn't scare
her and father when they sleep.

4
00:00:30,593 --> 00:00:31,886
When I asked why...

5
00:00:33,012 --> 00:00:34,722
she said because there was war.

6
00:00:35,640 --> 00:00:38,101
We could believe
you were a terrorist and shoot you…

7
00:00:38,851 --> 00:00:39,852
by mistake.

8
00:01:39,162 --> 00:01:40,163
Used to?

9
00:01:43,791 --> 00:01:44,792
Used to?

10
00:01:48,546 --> 00:01:51,925
Van used to come with me,
when I had to pee at night.

11
00:01:52,634 --> 00:01:54,969
But now that I am seven, I must go alone.

12
00:01:55,845 --> 00:01:57,972
And I must not wake her,
otherwise she beats me.

13
00:02:09,567 --> 00:02:13,571
So I try not to think about
that a terrorist is waiting for me in the dark.

14
00:02:13,655 --> 00:02:14,656
With a gun.

15
00:02:15,532 --> 00:02:16,533
Or a knife.

16
00:02:16,991 --> 00:02:18,243
Or a spear.

17
00:02:46,688 --> 00:02:48,690
I once got a tick downstairs.

18
00:02:49,691 --> 00:02:51,317
So you have to watch out for ticks.

19
00:02:52,026 --> 00:02:54,362
But you mostly have to watch out for terrorists.

20
00:02:55,238 --> 00:02:57,490
Any African can be a terrorist.

21
00:02:57,574 --> 00:03:01,244
So you must not talk to
Africans about anything.

22
00:03:01,327 --> 00:03:04,706
Now if they are terrorists,
or they are friends with one.

23
00:03:06,749 --> 00:03:07,750
Bobo.

24
00:03:08,418 --> 00:03:09,419
Shut up.

25
00:03:09,502 --> 00:03:12,547
If you wake up mom and dad,
I say, it wasn't me.

26
00:03:14,549 --> 00:03:17,051
Why do terrorists cut off one's lips?

27
00:03:17,135 --> 00:03:18,303
Shut up.

28
00:03:18,386 --> 00:03:20,054
Do you think it hurts?

29
00:03:20,138 --> 00:03:23,266
I let you sleep with Fred,
if only you shut up.

30
00:03:30,398 --> 00:03:31,566
Disgusting.

31
00:03:32,400 --> 00:03:34,319
No wonder you always have worms.

32
00:03:36,404 --> 00:03:37,822
Van is so sad.

33
00:05:17,839 --> 00:05:19,966
Africans and whites are not the same.

34
00:05:20,717 --> 00:05:24,429
When a white baby dies,
you go to church and say the Lord's Prayer.

35
00:05:25,096 --> 00:05:27,765
And you bury the baby,
and it comes in heaven.

36
00:05:28,683 --> 00:05:30,685
Then the adults get drunk and it's over.

37
00:05:30,768 --> 00:05:32,645
And don't make a fuss.

38
00:05:34,939 --> 00:05:38,985
But when an African baby dies,
they leave gifts for their ancestors

39
00:05:39,068 --> 00:05:41,321
and asks them to look after the dead baby.

40
00:05:41,404 --> 00:05:45,533
And then the dead baby won't be confused
and becomes a recurring baby.

41
00:05:46,826 --> 00:05:48,203
That's what Sarah said.

42
00:05:52,123 --> 00:05:55,919
I was scared when I heard that,
because I had a sister who died.

43
00:05:57,545 --> 00:05:58,922
What if she comes back?

44
00:06:01,799 --> 00:06:05,261
Wish I could go to her grave
and just make sure she stays there.

45
00:06:15,438 --> 00:06:17,649
On our farm we live with Sarah and Jacob.

46
00:06:18,483 --> 00:06:22,445
Africans do not have surnames.
They only have first names.

47
00:06:22,529 --> 00:06:25,907
With white adults we must
call them Auntie Dit or Uncle That.

48
00:06:26,658 --> 00:06:30,203
But you don't need that with Africans,
which is much easier.

49
00:06:36,459 --> 00:06:41,464
This is the Voice of Zimbabwe,
who broadcasts from Radio Mozambique in Maputo.

50
00:06:51,599 --> 00:06:52,809
Where's my porridge?

51
00:06:53,726 --> 00:06:55,186
Can't you see I'm busy?

52
00:06:56,771 --> 00:06:58,189
Today I went to the graves.

53
00:07:02,235 --> 00:07:04,195
I told you to stay away.

54
00:07:04,279 --> 00:07:05,989
No, I didn't go in, I promise.

55
00:07:06,072 --> 00:07:07,365
I was just passing by.

56
00:07:07,448 --> 00:07:08,449
I didn't do it.

57
00:07:08,533 --> 00:07:12,328
Let me look you in the eye to see
whether you are lying or telling the truth.

58
00:07:14,747 --> 00:07:15,748
It springs.

59
00:07:16,958 --> 00:07:17,959
It springs.

60
00:07:21,963 --> 00:07:24,465
Do you think Europeans can get
recurring babies?

61
00:07:24,549 --> 00:07:26,467
I hope not
i'm a returning baby.

62
00:07:26,551 --> 00:07:28,428
Europeans are different from Africans.

63
00:07:29,762 --> 00:07:32,348
Africans have eyes that can see
what the whites can't see.

64
00:07:32,432 --> 00:07:33,808
No.

65
00:07:33,892 --> 00:07:36,895
I can see everything. I can see your eyes.

66
00:07:36,978 --> 00:07:39,063
I can see your face. I can see your…

67
00:07:39,689 --> 00:07:40,815
hands.

68
00:07:41,566 --> 00:07:43,651
Jacob, where's my porridge?

69
00:07:43,735 --> 00:07:45,320
and if this does not happen,

70
00:07:45,403 --> 00:07:48,698
i'm sure
they are prepared to continue the war.

71
00:07:51,242 --> 00:07:52,994
You must be careful with the child.

72
00:07:54,120 --> 00:07:55,496
I'm not deaf.

73
00:07:57,749 --> 00:08:03,296
Why do you always take care of yourself
so blatantly by this child?

74
00:08:03,379 --> 00:08:06,341
I am careful.

75
00:08:07,091 --> 00:08:08,635
You are not.

76
00:08:08,718 --> 00:08:10,345
This choice is dangerous.

77
00:08:10,428 --> 00:08:16,017
The eyes are watching you
up from the hills.

78
00:08:16,100 --> 00:08:18,561
Which of us is on Mugabe's side?

79
00:08:18,645 --> 00:08:21,272
And who is on the side of the whites
and their bishop?

80
00:08:21,356 --> 00:08:24,984
To be seen with this child
makes you look like a business partner.

81
00:08:25,902 --> 00:08:28,238
She's not stupid.

82
00:08:32,367 --> 00:08:33,368
Sarah...

83
00:08:33,451 --> 00:08:36,663
the child thinks that you…

84
00:08:36,746 --> 00:08:38,248
is a stupid village girl.

85
00:08:40,250 --> 00:08:42,043
a stupid village girl.

86
00:08:42,126 --> 00:08:44,128
Silly village girl.

87
00:08:45,171 --> 00:08:46,506
Jacob, you're weird.

88
00:08:58,101 --> 00:09:00,019
the atrocities of guerrilla warfare.

89
00:09:00,103 --> 00:09:04,232
It happened on a British mission
near Umtali in Eastern Rhodesia.

90
00:09:05,066 --> 00:09:08,611
Twelve whites, including missionaries,
their wives and children,

91
00:09:08,695 --> 00:09:12,532
was dragged into a nearby field
and murdered with a brutality,

92
00:09:12,615 --> 00:09:16,202
it was terrible
even by the standards of this brutal war.

93
00:09:16,870 --> 00:09:19,831
The slaughterhouse was assumed
being the work of guerrilla fighters,

94
00:09:19,914 --> 00:09:21,374
that belonged to Robert Mugabe's…

95
00:09:21,499 --> 00:09:22,542
Dogs!

96
00:09:22,625 --> 00:09:25,128
that lies on the other side
of the border in Mozambique.

97
00:09:51,613 --> 00:09:52,614
Good morning, father.

98
00:09:52,697 --> 00:09:53,698
Good morning, baby.

99
00:10:10,632 --> 00:10:11,633
Did you sleep well?

100
00:10:12,091 --> 00:10:13,092
Like a stone.

101
00:10:15,803 --> 00:10:18,223
Snake! Lady.

102
00:10:24,812 --> 00:10:26,648
Snake! Lady.

103
00:10:26,731 --> 00:10:27,982
- What?
- Snake!

104
00:10:43,581 --> 00:10:46,376
God, sorry for the mess.

105
00:10:46,459 --> 00:10:47,859
Will you ask Jacob to bring my tea?

106
00:10:52,674 --> 00:10:54,884
Sheep! Mother shot a snake.

107
00:10:54,968 --> 00:10:57,345
It is dead. It is everywhere in the kitchen.

108
00:10:57,470 --> 00:10:59,097
Is there anything left from the kitchen?

109
00:10:59,180 --> 00:11:01,099
I think mom is an excellent shooter.

110
00:11:06,104 --> 00:11:10,567
and her Tory government
will leave as early as possible,

111
00:11:10,650 --> 00:11:13,653
so the Labor Party can repair
the damage they have caused.

112
00:11:13,736 --> 00:11:14,863
Hello.

113
00:11:15,780 --> 00:11:17,866
i think
I am allergic to brandy.

114
00:11:18,658 --> 00:11:21,077
Maybe you are allergic to
for a whole bottle of brandy.

115
00:11:21,160 --> 00:11:22,704
It wasn't me.

116
00:11:22,787 --> 00:11:24,247
It wasn't me either.

117
00:11:27,500 --> 00:11:29,127
I swear I had two packs.

118
00:11:29,210 --> 00:11:31,045
Who stole my cigarettes?

119
00:11:31,129 --> 00:11:34,591
A farm on the eastern border near Umtali
was attacked on Thursday evening.

120
00:11:34,674 --> 00:11:37,594
Four family members
and their two dogs were killed.

121
00:11:37,677 --> 00:11:38,970
That's what I worry about.

122
00:11:39,721 --> 00:11:40,930
You don't need to worry.

123
00:11:41,681 --> 00:11:42,849
You don't know that, Nic.

124
00:11:48,187 --> 00:11:49,355
Oh god.

125
00:11:49,606 --> 00:11:51,024
Damn dogs.

126
00:11:51,107 --> 00:11:52,692
I swear one of these days…

127
00:11:52,775 --> 00:11:56,362
Treasure. He didn't talk about you like that?

128
00:11:57,906 --> 00:11:59,032
Shit, here's a tick.

129
00:11:59,616 --> 00:12:00,617
- Ad.
- Mother...

130
00:12:00,700 --> 00:12:01,784
May I...

131
00:12:02,410 --> 00:12:03,620
Was the tick masted?

132
00:12:03,703 --> 00:12:05,413
Bobo, call Vanessa.

133
00:12:07,457 --> 00:12:09,083
- Was the tick masted?
- Bobo.

134
00:12:10,126 --> 00:12:12,295
Used to!

135
00:12:12,378 --> 00:12:13,922
Bobo, you best.

136
00:12:14,005 --> 00:12:16,049
What? But father told me to call her.

137
00:12:35,944 --> 00:12:37,070
Used to!

138
00:12:39,864 --> 00:12:40,907
Reach.

139
00:12:40,990 --> 00:12:41,991
It's me.

140
00:12:55,964 --> 00:12:57,423
Thanks, putty.

141
00:12:57,507 --> 00:12:58,550
Goodbye, father.

142
00:13:00,718 --> 00:13:02,178
Goodbye, father.

143
00:13:13,565 --> 00:13:15,650
If you love me, you'll turn around.

144
00:13:20,280 --> 00:13:21,489
Goodbye, father.

145
00:13:28,872 --> 00:13:31,541
Turn around.

146
00:13:36,004 --> 00:13:37,005
Turn around.

147
00:13:47,390 --> 00:13:49,726
Such. You damn riches.

148
00:13:50,310 --> 00:13:51,477
In ski kingdoms.

149
00:13:51,603 --> 00:13:53,271
In assholes.

150
00:13:53,354 --> 00:13:54,355
Assholes.

151
00:14:00,820 --> 00:14:01,821
It died.

152
00:14:02,572 --> 00:14:05,450
I told you not to sleep with them.

153
00:14:06,242 --> 00:14:09,454
For God's sake, Vanessa,
put it in the cauldron or bury it.

154
00:14:09,537 --> 00:14:11,247
The dogs must not dig it up.

155
00:14:11,372 --> 00:14:13,791
It's not fair to the chickens,
if you sleep with them.

156
00:14:17,503 --> 00:14:18,504
Did it die?

157
00:14:18,588 --> 00:14:21,090
- Just go away!
- Let me see, Van!

158
00:14:22,008 --> 00:14:23,009
Used to.

159
00:14:32,393 --> 00:14:33,394
Which one?

160
00:14:50,537 --> 00:14:51,538
I gossip.

161
00:14:53,122 --> 00:14:54,207
I don't care.

162
00:15:01,798 --> 00:15:02,799
Bring it.

163
00:15:03,550 --> 00:15:04,551
Bring it.

164
00:15:04,634 --> 00:15:05,677
Give it to me.

165
00:15:08,972 --> 00:15:09,973
What is this?

166
00:15:10,557 --> 00:15:13,059
This is not what a little girl should do.

167
00:15:13,601 --> 00:15:14,686
Even a little boy.

168
00:15:16,104 --> 00:15:17,689
There is something wrong with you.

169
00:15:17,772 --> 00:15:20,650
Can you extend your hand all the way
to touch your other ear?

170
00:15:22,735 --> 00:15:23,862
There you can see.

171
00:15:23,945 --> 00:15:25,154
Do you know what that means?

172
00:15:25,238 --> 00:15:27,258
It means you are too young
to go to boarding school,

173
00:15:27,282 --> 00:15:30,618
and you are too young to smoke.
That's what we say.

174
00:15:32,412 --> 00:15:34,414
There is nothing wrong with me. I'm perfect.

175
00:15:34,497 --> 00:15:35,582
Perfect?

176
00:15:44,257 --> 00:15:45,383
Tell me a story.

177
00:15:46,968 --> 00:15:47,969
Not today, Bobo.

178
00:15:48,720 --> 00:15:49,721
Not today.

179
00:16:25,924 --> 00:16:28,551
When we go to town,
shall we ride in the convoy,

180
00:16:28,635 --> 00:16:33,014
so the army can protect us
against ambushes and landmines.

181
00:17:03,127 --> 00:17:07,131
Until last year, it was called the country
we live in, Rhodesia.

182
00:17:07,215 --> 00:17:12,178
But some Africans said they found it
first and the Europeans stole it from them.

183
00:17:12,262 --> 00:17:16,516
But then those Africans became terrorists,
and that's how the war started.

184
00:17:22,522 --> 00:17:23,731
What is happening?

185
00:17:25,358 --> 00:17:26,860
In the event of an ambush

186
00:17:26,943 --> 00:17:29,153
I always make sure
before we go to town,

187
00:17:29,237 --> 00:17:31,739
that I have clean underpants
and my lucky necklace on.

188
00:17:34,075 --> 00:17:36,870
Just remember, if you swallow one of them,
are you done

189
00:17:36,953 --> 00:17:38,454
Never put it in your mouth.

190
00:17:46,838 --> 00:17:48,840
I watch for terrorists.

191
00:17:59,851 --> 00:18:01,352
Why is it taking so long?

192
00:18:02,729 --> 00:18:04,272
Sorry for the delay, ma'am.

193
00:18:04,355 --> 00:18:06,691
They found two mines on the road outside the city.

194
00:18:06,774 --> 00:18:10,570
Her Linda got her leg
blown up in a landmine.

195
00:18:11,029 --> 00:18:13,406
I really hope
we won't die in an ambush today.

196
00:18:48,858 --> 00:18:50,235
Goodbye!

197
00:19:00,119 --> 00:19:01,120
WE ARE COMING TO UMTALI

198
00:19:01,246 --> 00:19:02,705
Just look at that.

199
00:19:02,789 --> 00:19:03,790
Ski rich!

200
00:19:07,544 --> 00:19:09,837
The choice is very serious.

201
00:19:10,505 --> 00:19:14,425
Mom and Dad and everyone says,
that the bishop is our only chance.

202
00:19:14,509 --> 00:19:18,429
Because even though he is African,
is he not like a real African.

203
00:19:20,098 --> 00:19:22,183
They call Mugabe "The Rooster."

204
00:19:22,267 --> 00:19:24,435
Mom says he's a communist pig.

205
00:19:26,104 --> 00:19:27,730
If he wins the election,

206
00:19:27,814 --> 00:19:31,317
everyone says
that they will probably flee to Australia.

207
00:19:44,497 --> 00:19:46,332
We have entered!

208
00:19:46,416 --> 00:19:48,543
Mugabe wins!

209
00:19:55,216 --> 00:20:03,216
Vote for Jongwe Vote for Jongwe

210
00:20:11,149 --> 00:20:14,527
If we lose, we become communists
or remain normal?

211
00:20:15,445 --> 00:20:17,280
Nothing changes, Bobo.

212
00:20:19,991 --> 00:20:20,992
Okay?

213
00:21:16,422 --> 00:21:20,677
In Rhodesia, where the first free
and fair elections take place,

214
00:21:20,760 --> 00:21:23,429
many people are still queuing
to cast their vote.

215
00:21:23,513 --> 00:21:26,099
Election officials say
that they extend the times,

216
00:21:26,224 --> 00:21:28,851
where the polls are open,
to ensure that all citizens

217
00:21:28,935 --> 00:21:31,688
are given the opportunity to have their voices heard.

218
00:21:31,771 --> 00:21:34,566
There have been allegations of election threats,

219
00:21:34,649 --> 00:21:37,151
where Lord Soames accuses ZANU-PF

220
00:21:37,235 --> 00:21:42,282
to scare voters
in 23 of the colony's 56 districts.

221
00:21:42,448 --> 00:21:46,244
Prime Minister Ian Smith then responded
by saying that all Zimbabweans

222
00:21:46,327 --> 00:21:49,122
has the inalienable right
for self-determination.

223
00:21:49,205 --> 00:21:53,418
The government here, ruled by it
black people for black people...

224
00:21:53,501 --> 00:21:54,961
Hi Maggie.

225
00:21:55,044 --> 00:21:56,129
How is it going?

226
00:21:56,212 --> 00:21:57,297
Well.

227
00:21:57,380 --> 00:21:59,841
You must vote for Muzorewa, Maggie.

228
00:21:59,924 --> 00:22:02,802
You must ask all your friends
to also vote for the bishop.

229
00:22:02,886 --> 00:22:05,805
Yes, Bishop Muzorewa.

230
00:22:05,889 --> 00:22:07,473
- I know that.
- Good.

231
00:22:08,266 --> 00:22:09,392
Thanks, Maggie.

232
00:22:09,475 --> 00:22:13,187
If the terrorists continue to kill
innocent people, mainly black people…

233
00:22:18,234 --> 00:22:19,277
Just listen to it.

234
00:22:20,236 --> 00:22:21,362
Did you hear that?

235
00:22:22,530 --> 00:22:24,824
All places are so screwed up.

236
00:22:25,909 --> 00:22:27,619
There was supposed to be a ceasefire.

237
00:22:28,536 --> 00:22:31,414
I can't wait
until we win the damn election.

238
00:22:31,497 --> 00:22:32,498
Can I have it here?

239
00:22:32,582 --> 00:22:33,666
No.

240
00:22:36,211 --> 00:22:37,754
What about when you die?

241
00:22:38,588 --> 00:22:41,549
You never know how things are.
You might die soon.

242
00:22:42,759 --> 00:22:44,820
I just think we should write it
in your will...

243
00:22:44,844 --> 00:22:46,530
I just think she should
write it in your will.

244
00:22:46,554 --> 00:22:47,555
Okay. Stop.

245
00:23:03,154 --> 00:23:04,405
Be quiet, Peter.

246
00:23:05,615 --> 00:23:07,492
Grandfather no longer speaks.

247
00:23:07,575 --> 00:23:09,577
He just makes weird noises.

248
00:23:10,912 --> 00:23:12,789
And he has to wear a diaper.

249
00:23:16,376 --> 00:23:20,505
Mother has had four babies in her life,
but there are only two of us left.

250
00:23:21,631 --> 00:23:25,218
Olivia had blue eyes,
and her hair was straighter than mine.

251
00:23:27,804 --> 00:23:29,472
Then mother was still happy.

252
00:23:30,515 --> 00:23:32,701
I just don't know
what this local administration thinks.

253
00:23:32,725 --> 00:23:34,978
- The way things are going...
- Are we racist?

254
00:23:36,062 --> 00:23:38,189
What? Certainly not.

255
00:23:38,940 --> 00:23:40,775
Some people are, but we are not.

256
00:23:40,859 --> 00:23:43,528
- Where would you get that idea from?
- On the radio?

257
00:23:43,611 --> 00:23:46,155
Let's just hope
that most people think like Maggie,

258
00:23:46,239 --> 00:23:47,919
and they don't bite the hand that feeds them.

259
00:23:47,991 --> 00:23:49,784
Let's watch cricket.

260
00:23:49,868 --> 00:23:50,869
Much more comfortable.

261
00:23:50,952 --> 00:23:53,121
Mom, I can't stay that long.

262
00:23:53,246 --> 00:23:55,006
I have a shift at Paulington
at noon.

263
00:23:55,081 --> 00:23:57,667
And I must have
afternoon convoy back.

264
00:24:03,381 --> 00:24:05,592
God, what is that horrible smell?

265
00:24:06,885 --> 00:24:10,179
Nicola, when
Has the child last had a bath?

266
00:24:10,263 --> 00:24:12,140
At least get the nanny
to wash the hair.

267
00:24:13,141 --> 00:24:14,392
Really!

268
00:24:20,940 --> 00:24:23,359
Why are we not allowed to read naughty magazines?

269
00:24:24,485 --> 00:24:26,196
Because we are not that kind of people.

270
00:24:27,322 --> 00:24:29,741
Then why do we have a picture
of one in the bathroom?

271
00:24:29,824 --> 00:24:31,701
It was supposed to be a joke.

272
00:24:31,826 --> 00:24:32,952
What kind of joke?

273
00:24:33,870 --> 00:24:35,330
So what kind of people are we?

274
00:24:35,872 --> 00:24:37,040
We have breeding...

275
00:24:37,957 --> 00:24:39,626
Which is better than having money.

276
00:24:39,709 --> 00:24:41,377
I'd rather have money.

277
00:24:41,461 --> 00:24:42,670
Everyone can have money.

278
00:24:42,754 --> 00:24:44,839
Yes, but we don't have that.

279
00:24:57,852 --> 00:24:59,395
No, put it down.

280
00:25:00,146 --> 00:25:01,814
For God's sake!

281
00:25:02,565 --> 00:25:03,608
Nicholas!

282
00:25:03,691 --> 00:25:06,611
You better get going,
otherwise you won't be on time.

283
00:25:29,842 --> 00:25:30,969
Come on, Bobo.

284
00:25:32,178 --> 00:25:33,179
Come on.

285
00:25:38,309 --> 00:25:41,020
When mom is going to be a policeman,
I'll take her with me.

286
00:25:45,024 --> 00:25:46,943
There is an army alphabet on the wall.

287
00:25:48,361 --> 00:25:52,490
Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo...

288
00:25:52,574 --> 00:25:55,326
Foxtrot, all the way to Zulu.

289
00:25:56,369 --> 00:25:59,122
I have 26 horses named after it,

290
00:25:59,205 --> 00:26:01,291
and I gallop them around in my head.

291
00:26:01,374 --> 00:26:03,126
Great Reef,
it is Paulington's headquarters.

292
00:26:03,209 --> 00:26:04,836
Can you hear me? Shifting.

293
00:26:06,212 --> 00:26:07,255
Mother?

294
00:26:07,338 --> 00:26:10,425
What happens if the soldiers come
and all are dead?

295
00:26:11,718 --> 00:26:13,970
So they're a little late on that one, aren't they?

296
00:27:03,061 --> 00:27:04,896
Bobo, come inside right now.

297
00:27:27,168 --> 00:27:31,005
When Dad is gone, a Bright Light comes on
and stays on the farm.

298
00:27:31,714 --> 00:27:35,093
Bright Lights are guys who are too crazy
to be in the army longer.

299
00:27:36,344 --> 00:27:37,929
Mom says they're all stupid.

300
00:27:38,805 --> 00:27:40,265
Mom hates stupid people.

301
00:27:42,141 --> 00:27:45,395
But dad says it's better
to have them than to be alone.

302
00:27:46,604 --> 00:27:48,565
We are women without men now,

303
00:27:48,648 --> 00:27:50,817
which is a bad situation.

304
00:27:55,488 --> 00:27:57,073
Why isn't he talking?

305
00:28:00,201 --> 00:28:01,703
I think he's sleeping.

306
00:28:29,731 --> 00:28:30,857
Bubbles!

307
00:28:30,940 --> 00:28:33,151
You can sleep in the shed over there.

308
00:28:49,918 --> 00:28:50,960
Does it hurt?

309
00:28:57,091 --> 00:28:58,718
What are you playing with there?

310
00:29:00,303 --> 00:29:01,387
Do you like it?

311
00:29:02,222 --> 00:29:03,389
Where did you get it from?

312
00:29:04,057 --> 00:29:05,642
Down by the graves.

313
00:29:05,725 --> 00:29:07,352
It does not belong to you.

314
00:29:07,435 --> 00:29:08,811
Yes, it does. I found it.

315
00:29:08,895 --> 00:29:10,980
- Whoever finds it must keep it.
- They are not yours.

316
00:29:11,064 --> 00:29:12,857
She does those things to our ancestors…

317
00:29:12,941 --> 00:29:14,442
and you don't say anything.

318
00:29:14,526 --> 00:29:19,447
See how you let her down
write his name on your body.

319
00:29:19,572 --> 00:29:22,617
You give Sarah trouble one day.

320
00:29:27,372 --> 00:29:31,167
Maybe you don't understand
how serious it is.

321
00:29:31,251 --> 00:29:33,169
Because you were born in another country.

322
00:29:33,253 --> 00:29:34,504
I am still African.

323
00:29:34,587 --> 00:29:35,672
No, you're not.

324
00:29:35,755 --> 00:29:37,423
Mom says everyone has a right to be here.

325
00:29:37,507 --> 00:29:41,135
Your mom doesn't know what she's talking about.

326
00:29:42,554 --> 00:29:45,932
My father bought the farm
with his own money, okay?

327
00:29:46,015 --> 00:29:48,017
I can fire you if I want to.

328
00:29:48,101 --> 00:29:49,435
Stop it, Bobo.

329
00:29:55,817 --> 00:29:57,819
Jacob is an idiot.

330
00:30:11,875 --> 00:30:12,876
Yes.

331
00:31:31,287 --> 00:31:33,206
Sometimes when I'm lying in bed

332
00:31:33,289 --> 00:31:36,292
I hear Bright Light
pass by outside my room.

333
00:31:36,376 --> 00:31:40,088
And then I think of that eye,
who looks at me through the window.

334
00:31:42,006 --> 00:31:45,802
Sarah says that Bright Lights
lost their souls in the war.

335
00:31:45,885 --> 00:31:48,721
And that's why they behave penga
and has tattoos.

336
00:32:58,666 --> 00:33:02,503
here is the shipping forecast
issued by the Meteorological Institute today.

337
00:33:02,587 --> 00:33:06,090
There are warnings about
storms in the Viking, Forties,

338
00:33:06,174 --> 00:33:08,176
Cromarty, Forth, Tyne,

339
00:33:08,259 --> 00:33:11,054
Dogger, Fisher, Irish Sea,

340
00:33:11,137 --> 00:33:15,516
Rockall, Malin,
Hebrides, Bailey, Fair Isle and the Faroe Islands.

341
00:33:15,600 --> 00:33:18,102
The general overview at noon.

342
00:33:18,186 --> 00:33:24,192
Depression north of the Fair Isle 990 area
moving to the northeast.

343
00:33:24,275 --> 00:33:28,404
Associated cold front northwest
for the Shannon area.

344
00:33:28,488 --> 00:33:29,989
Expected to the south in the German Bight...

345
00:33:30,073 --> 00:33:31,199
Mrs.

346
00:33:31,282 --> 00:33:35,036
Other bulls came into the paddock yesterday
and now jumping on our cows.

347
00:33:35,119 --> 00:33:36,412
Piss.

348
00:33:36,496 --> 00:33:38,373
- Where did they get in?
- I don't know.

349
00:33:38,456 --> 00:33:42,168
The first thing you and Samuel should have done
is to check the fence.

350
00:33:49,926 --> 00:33:53,680
southwest by west, seven to heavy gale.

351
00:33:54,681 --> 00:33:57,517
Local storm ten in Viking and Burren...

352
00:34:27,630 --> 00:34:29,132
In Van's history book

353
00:34:29,257 --> 00:34:33,636
are there pictures of Mashona warriors
with fur and feathers.

354
00:34:33,720 --> 00:34:37,640
Nowadays, terrorists dress up
like normal Africans.

355
00:34:37,724 --> 00:34:42,395
But then they come crawling on their stomachs,
secretly at night.

356
00:34:42,478 --> 00:34:44,522
They come to take back their land.

357
00:34:44,606 --> 00:34:46,107
What do you want to do, mom?

358
00:34:46,733 --> 00:34:49,986
If I find someone,
who have destroyed my fences, I shoot them.

359
00:34:52,947 --> 00:34:55,325
Mother says she will die for this country.

360
00:34:55,825 --> 00:34:57,702
She says if she doesn't have a gun,

361
00:34:57,785 --> 00:35:00,288
will she fight for the farm
with bare fists.

362
00:35:01,206 --> 00:35:02,332
I believe her.

363
00:35:24,354 --> 00:35:26,064
- Piss.
- Can I see?

364
00:35:30,443 --> 00:35:31,653
Mom, can I see?

365
00:35:33,530 --> 00:35:34,656
Damn it.

366
00:35:40,328 --> 00:35:42,288
Some of them are pretty cool.

367
00:35:43,081 --> 00:35:44,749
Yes, in my pasture.

368
00:35:45,708 --> 00:35:46,709
Mother?

369
00:35:47,585 --> 00:35:48,836
Am I African?

370
00:35:51,464 --> 00:35:52,674
No, Bobo.

371
00:35:52,757 --> 00:35:53,841
Are you?

372
00:35:54,926 --> 00:35:55,927
No.

373
00:35:56,427 --> 00:35:59,430
Is it because we don't have brown skin?
Black skin?

374
00:36:00,473 --> 00:36:01,891
It's complicated.

375
00:36:04,310 --> 00:36:05,937
Is it because we weren't born here?

376
00:36:06,563 --> 00:36:07,564
No.

377
00:36:15,488 --> 00:36:17,699
Sarah says her ancestors are magical.

378
00:36:18,741 --> 00:36:20,410
I can also do magic.

379
00:36:21,995 --> 00:36:25,707
I can half close my eyes
and make everything disappear.

380
00:36:41,973 --> 00:36:43,766
I think I am African.

381
00:36:44,976 --> 00:36:46,936
I know I'm not English.

382
00:36:47,020 --> 00:36:48,730
And I'm not from the sea.

383
00:36:50,023 --> 00:36:52,609
Lucy in The Lion, the Witch and the Wardrobe

384
00:36:52,692 --> 00:36:53,860
came from the snow.

385
00:36:54,694 --> 00:36:56,779
I think I came from the sun.

386
00:37:20,428 --> 00:37:22,055
Wonder where they got it from.

387
00:37:22,138 --> 00:37:24,140
Enough from a refugee.

388
00:37:24,224 --> 00:37:26,267
I hope they didn't steal one of our cattle.

389
00:37:29,437 --> 00:37:30,605
I'm hungry.

390
00:37:30,730 --> 00:37:32,273
Ask Sarah to make you something.

391
00:37:32,357 --> 00:37:33,983
It's her afternoon off.

392
00:37:34,484 --> 00:37:35,610
Then ask Jacob.

393
00:37:36,611 --> 00:37:37,737
He doesn't like me.

394
00:37:39,155 --> 00:37:41,491
- I'll ask mother.
- Mother only thinks of herself.

395
00:37:42,492 --> 00:37:43,660
And her animals.

396
00:37:44,869 --> 00:37:45,995
And me.

397
00:37:56,172 --> 00:37:57,340
I really enjoy...

398
00:37:59,926 --> 00:38:00,927
Disgusting.

399
00:38:23,575 --> 00:38:24,576
Come on, friends.

400
00:38:34,085 --> 00:38:35,253
Sarah is not from here.

401
00:38:36,212 --> 00:38:39,007
She has no children,
which is strange for an African.

402
00:38:43,344 --> 00:38:44,512
what are you doing

403
00:38:45,555 --> 00:38:47,557
- Nothing.
- Yes, you're doing magic again.

404
00:38:48,391 --> 00:38:50,226
Are your ancestors magical?

405
00:38:51,102 --> 00:38:52,782
I bet
they can't do it here.

406
00:38:52,812 --> 00:38:56,357
I almost completely close my eyes.

407
00:38:56,441 --> 00:38:58,693
And I can make you disappear
as I do now.

408
00:38:58,776 --> 00:38:59,819
But I'm still here.

409
00:39:01,446 --> 00:39:04,866
If your ancestors' magic is so strong,

410
00:39:04,949 --> 00:39:06,910
then ask them to send you gold.

411
00:39:06,993 --> 00:39:08,828
Lots of gold.

412
00:39:08,912 --> 00:39:12,749
Then you can become rich
and become Queen of Zimbabwe.

413
00:39:12,874 --> 00:39:15,126
And then you can give me something.

414
00:39:17,962 --> 00:39:19,339
Shall I make you a crown?

415
00:39:19,422 --> 00:39:20,423
Yes.

416
00:39:22,675 --> 00:39:28,806
I can get my scarf,
so you look like a queen.

417
00:39:28,890 --> 00:39:30,975
- Too tight? Okay.
- No.

418
00:39:32,727 --> 00:39:35,855
- Maybe a bow. I don't know.
- Okay.

419
00:39:36,314 --> 00:39:37,607
And a feather.

420
00:39:38,650 --> 00:39:40,193
Okay, a feather.

421
00:39:40,276 --> 00:39:41,486
That's what you want.

422
00:39:42,237 --> 00:39:43,279
That's what you get.

423
00:39:43,947 --> 00:39:45,657
Yes, let me see.

424
00:39:50,328 --> 00:39:51,538
You look beautiful.

425
00:40:05,677 --> 00:40:07,178
Can we come in?

426
00:40:10,431 --> 00:40:16,771
We are here to thank the Creator.

427
00:40:18,147 --> 00:40:21,276
May we come in, Creator?

428
00:40:21,359 --> 00:40:25,029
When Jakob visits
his ancestors at the graves,

429
00:40:25,113 --> 00:40:27,782
he claps and sings
and leaves gifts for them.

430
00:40:27,866 --> 00:40:30,159
May we come in, Creator?

431
00:40:30,243 --> 00:40:33,788
I think he's just praying
the dead babies to stay in there.

432
00:40:33,872 --> 00:40:36,207
We thank you.

433
00:40:42,005 --> 00:40:45,592
Mom says she's switching us all
for his horse and his dogs.

434
00:40:49,220 --> 00:40:50,805
But I know that's not true.

435
00:40:57,061 --> 00:40:59,272
When did it start?
Why did you wait so long?

436
00:40:59,355 --> 00:41:01,482
Now he has to take pills. Okay, so…

437
00:41:01,566 --> 00:41:03,443
Two in the morning, two in the evening.

438
00:41:03,526 --> 00:41:04,527
Two, two.

439
00:41:04,611 --> 00:41:06,112
Do you understand? Repeat it.

440
00:41:06,196 --> 00:41:09,449
- Two, two.
- Yes, perfect. Okay. Here, take them.

441
00:41:10,116 --> 00:41:13,036
You mustn't wait when something like this happens.

442
00:41:36,684 --> 00:41:38,895
Sometimes mom dances with me again.

443
00:41:40,104 --> 00:41:42,857
She sings: "Olé, I'm a bandit."

444
00:41:42,941 --> 00:41:44,567
It's her favorite song.

445
00:41:50,448 --> 00:41:52,116
And then I am the angry bull.

446
00:41:52,200 --> 00:41:53,368
And she is so happy.

447
00:41:53,493 --> 00:41:54,702
And she shines.

448
00:41:55,286 --> 00:41:56,871
And she is beautiful again.

449
00:44:26,312 --> 00:44:28,106
This farm belonged to my ancestors.

450
00:44:29,148 --> 00:44:30,608
We are Whovana Vevhu.

451
00:44:31,526 --> 00:44:32,861
Children of this earth.

452
00:44:34,821 --> 00:44:37,657
They only talk about the attacks on the farms.

453
00:44:38,533 --> 00:44:41,619
Never about the men who have been killed

454
00:44:42,203 --> 00:44:43,913
or who are locked up like animals.

455
00:44:43,997 --> 00:44:46,124
You are the boy and you are the horse.

456
00:44:47,625 --> 00:44:48,626
Get my horse.

457
00:44:49,460 --> 00:44:52,672
What does it really change?

458
00:44:52,797 --> 00:44:54,674
You are a bunch of lazy Arabs.

459
00:44:54,757 --> 00:44:58,344
Mugabe says country to everyone.

460
00:44:58,428 --> 00:45:00,346
But Lucky…

461
00:45:00,930 --> 00:45:04,684
what will it really change?

462
00:45:04,767 --> 00:45:05,810
See her there.

463
00:45:07,312 --> 00:45:09,314
Already behaving like the parents.

464
00:45:09,397 --> 00:45:12,150
Treat your children like servants.

465
00:45:14,152 --> 00:45:16,821
Get me my pills.
I think I have a headache.

466
00:45:16,905 --> 00:45:17,906
Departure.

467
00:45:18,865 --> 00:45:20,700
Departure.

468
00:45:22,118 --> 00:45:23,578
Why did you chase my boys away?

469
00:45:24,245 --> 00:45:25,788
They are not your boys.

470
00:45:25,872 --> 00:45:27,415
They are children just like you.

471
00:45:27,957 --> 00:45:29,042
Are you an adult?

472
00:45:30,210 --> 00:45:31,502
Are you so grown up?

473
00:45:32,253 --> 00:45:34,130
Look how small you are.

474
00:45:34,214 --> 00:45:36,132
You're too young to be a boss.

475
00:46:00,073 --> 00:46:01,658
Sheep!

476
00:46:01,741 --> 00:46:03,618
- So what, baby.
- Hey dad.

477
00:46:03,743 --> 00:46:04,786
- Are you okay?
- Yes.

478
00:46:04,869 --> 00:46:06,120
- Did you take care of your mother?
- Yes.

479
00:46:07,705 --> 00:46:09,457
Did you see his eye?

480
00:46:13,962 --> 00:46:14,963
Dad is home!

481
00:46:16,714 --> 00:46:19,259
I understand.
But I think we have to have an emergency plan.

482
00:46:19,384 --> 00:46:20,927
No, we won't.

483
00:46:21,010 --> 00:46:22,345
We never sell.

484
00:46:23,304 --> 00:46:25,431
Nicola, you must have an open mind.

485
00:46:25,515 --> 00:46:28,226
Oh, baby, I'm never leaving here.

486
00:46:28,309 --> 00:46:30,228
And you will never leave me.

487
00:46:30,311 --> 00:46:31,896
You know I'm right.

488
00:46:40,947 --> 00:46:43,992
When they close the door,
should I go away and do something.

489
00:46:44,868 --> 00:46:46,786
Mother says they are resting

490
00:46:46,870 --> 00:46:48,997
but I know what's going on in there.

491
00:46:55,461 --> 00:46:57,672
They laugh and drink brandy.

492
00:46:57,755 --> 00:47:00,341
And moves furniture without clothes on.

493
00:47:03,261 --> 00:47:05,763
I hope you haven't been taking pills
by your pimples, Vanessa.

494
00:47:05,847 --> 00:47:06,931
They look so ugly.

495
00:47:08,474 --> 00:47:09,642
Let me cover it.

496
00:47:19,152 --> 00:47:20,403
See, it's better.

497
00:47:20,486 --> 00:47:21,696
Okay, off you go.

498
00:48:06,658 --> 00:48:07,951
Can I have it?

499
00:48:09,244 --> 00:48:10,787
Come on, you take it all.

500
00:48:10,912 --> 00:48:13,331
- Give it to me. Can I have it?
- Hello, come on.

501
00:48:13,414 --> 00:48:14,749
Give it to me, Duncan.

502
00:48:14,832 --> 00:48:16,376
I need a cigarette...

503
00:48:16,459 --> 00:48:17,627
Duncan, it's my turn.

504
00:48:18,503 --> 00:48:19,796
- My turn.
- It's not.

505
00:48:19,879 --> 00:48:21,548
- You are funny...
- Who is the best,

506
00:48:21,631 --> 00:48:22,924
Agnetha or Anni-Frid?

507
00:48:23,007 --> 00:48:24,884
- Anni-Frid.
- Wait, is that the blonde?

508
00:48:24,968 --> 00:48:26,010
No.

509
00:48:27,220 --> 00:48:28,221
It's your mother.

510
00:48:30,473 --> 00:48:32,183
You look like a girl.

511
00:48:33,309 --> 00:48:34,310
Pass it on.

512
00:48:35,103 --> 00:48:36,104
Pass it on.

513
00:48:37,480 --> 00:48:38,857
This is my cigarette.

514
00:48:42,068 --> 00:48:43,069
What are they doing?

515
00:48:45,238 --> 00:48:46,614
Piss.

516
00:48:46,698 --> 00:48:47,699
marry me

517
00:48:47,782 --> 00:48:48,783
You are drunk.

518
00:48:52,078 --> 00:48:53,538
You break my heart.

519
00:48:53,663 --> 00:48:54,998
Cheers, Nicky.

520
00:48:55,081 --> 00:48:56,082
Bowl.

521
00:49:11,306 --> 00:49:13,516
I was a drum major.

522
00:49:14,100 --> 00:49:15,977
Can you imagine that?

523
00:49:18,855 --> 00:49:20,315
Margie.

524
00:49:21,858 --> 00:49:23,735
- That is.
- Sorry, Nicky.

525
00:49:27,238 --> 00:49:28,948
Shit, the results are out tomorrow.

526
00:49:29,490 --> 00:49:33,328
If we lose the election, come along
the bloodshed if that's what they want.

527
00:49:33,411 --> 00:49:35,538
I have enough ammo for a world war.

528
00:49:36,623 --> 00:49:42,462
The future is never over,
and when you have understood that little philosophy,

529
00:49:42,545 --> 00:49:44,631
I say it now.

530
00:49:44,756 --> 00:49:45,756
Piss.

531
00:49:52,430 --> 00:49:55,975
He was a FFB guy,
and they shot all the village women and children.

532
00:49:56,726 --> 00:49:59,938
I heard they left the bodies there,
and they were eaten by their own dogs.

533
00:50:00,021 --> 00:50:03,775
And the poor pigs had to clean up themselves.

534
00:50:23,670 --> 00:50:24,671
You best!

535
00:50:25,797 --> 00:50:26,965
Nicky's eldest?

536
00:50:29,050 --> 00:50:31,803
I think there is someone
in there, uncle Anton.

537
00:50:38,977 --> 00:50:40,103
Just look at you.

538
00:50:41,729 --> 00:50:42,730
You have grown up.

539
00:50:44,357 --> 00:50:46,067
The last time I saw you, you were…

540
00:50:46,985 --> 00:50:48,069
So big.

541
00:50:51,656 --> 00:50:53,449
Your hair is so nice and long now.

542
00:50:56,744 --> 00:50:58,162
Look how beautiful you have become.

543
00:51:01,749 --> 00:51:02,834
These cheeks.

544
00:51:05,128 --> 00:51:08,006
You've always had these cheeks.

545
00:51:24,731 --> 00:51:26,065
Open your mouth.

546
00:51:26,733 --> 00:51:28,276
Like that.

547
00:51:44,500 --> 00:51:46,336
- So what, Anton?
- Yes.

548
00:53:18,011 --> 00:53:20,054
I dreamed last night that all our cattle died.

549
00:53:20,138 --> 00:53:23,641
Samuel must find
all stray cows on the farm.

550
00:53:24,517 --> 00:53:26,769
If our cows get foot-and-mouth disease,
are we on our ass.

551
00:53:26,895 --> 00:53:29,022
Earth has not been worth the fight.

552
00:53:49,292 --> 00:53:52,295
Would you like to tell the story
about that person...

553
00:53:52,378 --> 00:53:54,672
that keeps on going
to get in trouble with God?

554
00:53:56,799 --> 00:53:59,928
Once upon a time there was Mwari,

555
00:54:00,762 --> 00:54:06,142
and there was also man,
Animals, Plants and Earth.

556
00:54:07,393 --> 00:54:09,729
Everyone could agree with each other.

557
00:54:10,396 --> 00:54:13,107
All of nature as one family.

558
00:54:13,691 --> 00:54:17,529
Nobody knew about death then,
but it sounded very bad.

559
00:54:20,031 --> 00:54:21,699
How do you think it feels to die?

560
00:54:25,036 --> 00:54:27,205
I don't think about that kind of thing.

561
00:54:29,332 --> 00:54:30,708
I do.

562
00:54:33,920 --> 00:54:35,588
Please finish the story.

563
00:54:37,465 --> 00:54:42,303
One day Man got tired of being like that
powerful like the waterfall or the leopard.

564
00:54:44,097 --> 00:54:48,101
“I want more power than everyone else.

565
00:54:48,226 --> 00:54:50,436
“I want to start a new world
for myself.”

566
00:54:53,189 --> 00:54:54,607
So...

567
00:54:54,691 --> 00:54:57,861
he began to cut down the trees,
even the ebony trees.

568
00:54:58,528 --> 00:55:01,155
He ate the kudu and the impala.

569
00:55:01,239 --> 00:55:03,157
And he even peed in the water.

570
00:55:04,242 --> 00:55:05,577
Hello. It's not fun.

571
00:55:06,244 --> 00:55:08,913
But he peed in the water,
which everyone had to drink.

572
00:55:09,789 --> 00:55:12,959
If I should tell you holy
stories, don't laugh at them.

573
00:55:13,042 --> 00:55:15,879
Sorry, I won't do it again.
It's just the way you said it.

574
00:55:15,962 --> 00:55:17,630
Keep telling me that.

575
00:55:17,714 --> 00:55:19,048
No.

576
00:55:19,132 --> 00:55:21,009
But I want to hear the end of the story.

577
00:55:21,718 --> 00:55:22,969
Give me your hands.

578
00:55:28,850 --> 00:55:30,226
How many are there?

579
00:55:30,310 --> 00:55:31,477
Lots and lots, ma'am.

580
00:55:31,561 --> 00:55:32,937
Yes, lots and lots.

581
00:55:33,062 --> 00:55:34,439
But no one counted them.

582
00:55:34,647 --> 00:55:35,648
Yes, ma'am.

583
00:55:35,732 --> 00:55:38,526
When mother decides,
her eyes darken.

584
00:55:38,610 --> 00:55:40,403
The staff says, "Yes, ma'am."

585
00:55:40,486 --> 00:55:43,907
But their eyes are far away,
and I can see that they are not listening.

586
00:55:46,075 --> 00:55:48,286
Such nonsense.

587
00:55:58,463 --> 00:56:01,257
Father says, Samuel
can track anything.

588
00:56:02,091 --> 00:56:04,969
He can see inside
in the minds of all living beings.

589
00:56:05,887 --> 00:56:07,013
And know where it went.

590
00:56:07,805 --> 00:56:09,140
And know what it thinks.

591
00:56:20,318 --> 00:56:22,529
I also want to know how to track animals.

592
00:56:23,905 --> 00:56:26,616
I will ask father
to have Samuel teach me.

593
00:56:27,700 --> 00:56:29,160
It's the least he can do.

594
00:57:30,013 --> 00:57:31,097
Samuel?

595
00:57:34,100 --> 00:57:35,101
Samuel?

596
00:57:36,227 --> 00:57:37,228
Samuel?

597
00:57:59,584 --> 00:58:03,254
Mr. Robert Mugabe,
the Marxist ZANU-PF leader,

598
00:58:03,338 --> 00:58:06,716
looks as if he
has won the Rhodesian election.

599
00:58:06,799 --> 00:58:10,637
In Salisbury tonight it is predicted,
that he will get an overall majority.

600
00:58:10,720 --> 00:58:14,974
It is 51 seats or more
in the 100-seat assembly.

601
00:58:15,058 --> 00:58:17,769
Lord Soames,
Mr. Mugabe and General Peter Walls,

602
00:58:17,852 --> 00:58:19,896
Rhodesia's Military Commander-in-Chief,

603
00:58:19,979 --> 00:58:24,609
appealed for calm as the tensions
increases as a result of the final result.

604
00:58:24,692 --> 00:58:27,362
The Rhodesian security chief,
General Walls,

605
00:58:27,445 --> 00:58:30,865
the man who most likely will
appeal to disillusioned Rhodesian whites,

606
00:58:30,949 --> 00:58:32,784
also asked for peace tonight.

607
00:58:32,867 --> 00:58:34,744
His message in a moment.

608
00:58:34,827 --> 00:58:37,956
First comes what lord Soames
had to say to all Rhodesians.

609
00:58:38,831 --> 00:58:40,434
What matters now
is that Zimbabwe…

610
00:58:40,458 --> 00:58:41,668
It is still our farm.

611
00:58:42,961 --> 00:58:44,462
Grow up, Bobo.

612
00:58:44,546 --> 00:58:46,089
Don't talk to me like that.

613
00:58:46,798 --> 00:58:48,591
The farm is something special for Mom.

614
00:58:48,675 --> 00:58:49,717
And for me.

615
00:58:49,801 --> 00:58:51,386
Why are you defending her?

616
00:58:51,469 --> 00:58:53,721
- She doesn't even like you.
- Vanessa.

617
00:58:53,805 --> 00:58:55,723
- Yes, she can.
- No, she can't.

618
00:58:55,807 --> 00:58:56,808
Stop it!

619
00:58:56,891 --> 00:59:00,979
I'm looking forward to school starting
so I can get out of here.

620
00:59:01,062 --> 00:59:04,065
there will be no violent
action or reaction of any kind.

621
00:59:12,448 --> 00:59:13,700
It's fucking incredible.

622
00:59:13,783 --> 00:59:16,011
I have already heard of people
who want to sell their farm.

623
00:59:16,035 --> 00:59:17,078
- Really?
- Yes.

624
00:59:17,203 --> 00:59:19,289
Mostly Africans heading south.

625
00:59:21,040 --> 00:59:22,792
It is still Rhodesia in my eyes.

626
00:59:22,876 --> 00:59:23,877
Yes.

627
00:59:23,960 --> 00:59:28,298
a unified Zimbabwean military
after seven years of civil war.

628
00:59:28,381 --> 00:59:29,757
Are you staying in Rhodesia?

629
00:59:29,841 --> 00:59:31,092
I don't think so.

630
00:59:31,175 --> 00:59:32,653
- Where would you go?
- To Great Britain.

631
00:59:32,677 --> 00:59:34,721
Despite the weather.
I have three children to support.

632
00:59:34,804 --> 00:59:36,124
I don't know what to do.

633
00:59:36,180 --> 00:59:37,348
i am worried...

634
00:59:37,432 --> 00:59:38,433
Do you?

635
00:59:43,897 --> 00:59:45,523
I can't watch. Honestly.

636
00:59:45,607 --> 00:59:47,108
Look at her.

637
00:59:47,192 --> 00:59:48,860
Then it happens again.

638
00:59:48,943 --> 00:59:51,863
It was just like the last time,
before it went wrong.

639
01:00:00,997 --> 01:00:02,790
I wonder

640
01:00:02,874 --> 01:00:05,168
How often you were taken

641
01:00:05,293 --> 01:00:09,505
I wonder
how many plans went wrong

642
01:00:09,589 --> 01:00:11,758
I wonder

643
01:00:11,841 --> 01:00:14,052
How often you have had sex

644
01:00:14,135 --> 01:00:18,097
And I wonder
if you know who the next one is

645
01:00:18,181 --> 01:00:20,225
I wonder

646
01:00:20,934 --> 01:00:22,435
I wonder

647
01:00:25,813 --> 01:00:27,941
Yes, I wonder

648
01:00:35,532 --> 01:00:39,410
I wonder about that love
you don't find

649
01:00:39,494 --> 01:00:43,414
And I wonder about the loneliness
there is mine

650
01:00:43,498 --> 01:00:48,044
I wonder what you are doing

651
01:00:48,127 --> 01:00:52,298
I wonder about the friends you don't have

652
01:00:52,382 --> 01:00:53,967
I wonder…

653
01:00:58,805 --> 01:01:00,431
I know what you were up to.

654
01:01:01,516 --> 01:01:02,934
What should that mean?

655
01:01:03,017 --> 01:01:07,188
I saw you sneaking around
in the corners and whisper.

656
01:01:07,272 --> 01:01:08,314
Afraid.

657
01:01:08,398 --> 01:01:09,941
You can travel if you want, Tim.

658
01:01:10,024 --> 01:01:11,085
I'm not going anywhere.

659
01:01:11,109 --> 01:01:13,820
We can talk about it,
when you can have a rational conver...

660
01:01:13,903 --> 01:01:15,154
I am perfectly rational.

661
01:01:15,238 --> 01:01:18,366
Do you really mean it, we don't
should consider selling when we can...

662
01:01:18,449 --> 01:01:23,454
I saw Uncle Anton stick his
thumb in Van's mouth yesterday.

663
01:01:28,877 --> 01:01:30,753
Bobo, shut up!

664
01:01:31,713 --> 01:01:33,673
What don't you want to say
to get attention?

665
01:01:34,424 --> 01:01:36,259
Vanessa, that didn't happen, did it?

666
01:01:36,342 --> 01:01:38,386
- No.
- Jeez!

667
01:01:38,469 --> 01:01:40,179
- But I saw it.
- No, you didn't.

668
01:01:40,263 --> 01:01:41,806
You didn't see anything.

669
01:01:41,890 --> 01:01:42,891
Used to?

670
01:01:44,142 --> 01:01:45,518
Why do you say that?

671
01:01:45,602 --> 01:01:47,604
- You are such a liar.
- Quiet.

672
01:01:49,856 --> 01:01:51,357
Why is the front door open?

673
01:01:57,280 --> 01:01:58,281
Duck the heads.

674
01:02:19,219 --> 01:02:20,220
Stay down.

675
01:02:35,902 --> 01:02:37,654
Nicola, come in here now!

676
01:02:37,737 --> 01:02:38,947
Come on. Quickly.

677
01:02:40,949 --> 01:02:43,034
Headquarters, this is Papa 28.

678
01:02:43,117 --> 01:02:45,203
Can you hear me? Into the kitchen.

679
01:02:45,745 --> 01:02:48,164
Headquarters, it's Papa 28.
Can you hear me?

680
01:02:50,083 --> 01:02:52,544
I can't see anything.

681
01:02:52,627 --> 01:02:54,420
Van, get the flashlight from the shelf.

682
01:02:54,921 --> 01:02:56,589
Why is the floor so sticky?

683
01:02:56,673 --> 01:02:57,799
Papa 28. Can you hear me?

684
01:02:57,966 --> 01:02:59,968
- Oh god.
- Sarah!

685
01:03:00,593 --> 01:03:01,594
Sarah!

686
01:03:01,678 --> 01:03:03,721
Vanessa, get a towel. Hurry up.

687
01:03:03,805 --> 01:03:04,973
- Jeez!
- Sarah!

688
01:03:05,056 --> 01:03:06,057
Oh god!

689
01:03:06,933 --> 01:03:07,934
What happened?

690
01:03:08,476 --> 01:03:09,519
Oh god.

691
01:03:14,023 --> 01:03:15,483
Bobo, I'm going now.

692
01:03:15,567 --> 01:03:17,527
Take care of your sister.

693
01:03:25,410 --> 01:03:26,494
Oh god!

694
01:03:27,954 --> 01:03:28,954
Damn it!

695
01:03:28,997 --> 01:03:30,582
Sarah, can you hear me?

696
01:03:54,230 --> 01:03:55,607
Put pressure on it!

697
01:03:59,360 --> 01:04:01,279
Is there another one? Get one more. Hurry up!

698
01:04:03,031 --> 01:04:04,324
Bobo, where is your sister?

699
01:04:24,969 --> 01:04:27,263
Bobo, hold the flashlight so I can see.

700
01:04:28,431 --> 01:04:31,726
Oh god.

701
01:04:42,320 --> 01:04:43,321
Sarah.

702
01:04:44,113 --> 01:04:48,201
Come on, breathe.
Tell them to hurry!

703
01:04:57,001 --> 01:04:59,712
I had to look after her.

704
01:05:03,466 --> 01:05:05,468
Sarah! You're okay.

705
01:05:53,766 --> 01:05:54,767
I'm begging you.

706
01:05:55,935 --> 01:05:56,936
I'm begging you.

707
01:05:57,020 --> 01:05:58,021
Let her be okay.

708
01:05:58,104 --> 01:05:59,939
I will not smoke or steal.

709
01:06:00,023 --> 01:06:02,233
Just let her be okay.

710
01:06:47,529 --> 01:06:50,990
Sarah says they are planting
a stick in her village.

711
01:06:51,074 --> 01:06:54,410
And that stick becomes the tree of forgetfulness.

712
01:06:56,496 --> 01:06:58,831
And the ancestors stay inside the tree.

713
01:06:59,415 --> 01:07:02,085
And if you have problems,
you sit under the tree.

714
01:07:02,168 --> 01:07:05,421
And then you pray,
and the ancestors will help one.

715
01:07:07,799 --> 01:07:09,968
Now be sweet, Sarah's ancestors.

716
01:07:10,051 --> 01:07:11,678
Bring her back.

717
01:08:05,857 --> 01:08:07,442
Stay there.

718
01:08:20,788 --> 01:08:22,040
What are you doing here?

719
01:08:22,749 --> 01:08:23,750
Good morning.

720
01:08:23,833 --> 01:08:26,961
What are you doing here?
Who said you could be on this earth?

721
01:08:27,045 --> 01:08:28,314
- No, don't smile at me.
- Good morning.

722
01:08:28,338 --> 01:08:31,174
Who said you had to come here?
This is my farm!

723
01:08:32,675 --> 01:08:33,718
Answer me!

724
01:08:34,135 --> 01:08:36,846
Are you setting traps on my land, assholes?

725
01:08:37,430 --> 01:08:38,556
Answer me!

726
01:08:38,890 --> 01:08:42,018
- This is our land. We stay here.
- No, you don't!

727
01:08:42,101 --> 01:08:43,937
- This is my farm! Get off my ground!
- No!

728
01:08:44,020 --> 01:08:45,021
- This is my land!
- No!

729
01:08:45,104 --> 01:08:46,105
- Disappear!
- Stop.

730
01:08:46,189 --> 01:08:48,107
You don't live here!
Take your shit and get out of here!

731
01:08:48,191 --> 01:08:50,401
Step!

732
01:08:51,110 --> 01:08:52,111
You dare not!

733
01:08:52,946 --> 01:08:55,240
- You dare not push my horse!
- Mother! Come now!

734
01:08:55,323 --> 01:08:57,492
- Are you listening? Shut up, Bobo!
- Mother!

735
01:08:57,575 --> 01:08:59,202
- Don't touch my horse!
- Go!

736
01:08:59,285 --> 01:09:00,286
Go!

737
01:09:00,370 --> 01:09:01,913
Drop it!

738
01:09:01,996 --> 01:09:03,998
- Mom, stop!
- Don't hit my horse!

739
01:09:04,082 --> 01:09:05,959
- Stop!
- Do you want to fight me?

740
01:09:06,042 --> 01:09:07,752
I'll smash you!

741
01:09:08,711 --> 01:09:09,712
You dare not!

742
01:09:09,796 --> 01:09:11,356
You dare not harm my horse!

743
01:09:13,633 --> 01:09:15,009
I'll fucking kill you!

744
01:09:15,093 --> 01:09:17,053
Mother! Stop!

745
01:09:17,136 --> 01:09:19,931
- Get off my farm!
- Ask for!

746
01:09:20,014 --> 01:09:22,225
This is my land!

747
01:09:22,308 --> 01:09:23,726
Mother! Stop!

748
01:09:23,810 --> 01:09:25,895
I fought for this land.

749
01:09:25,979 --> 01:09:27,981
I buried children on this land.

750
01:09:28,064 --> 01:09:29,274
This is my land.

751
01:09:32,610 --> 01:09:34,863
Get your crap out of here!

752
01:09:35,738 --> 01:09:37,282
Mother! Stop!

753
01:09:41,286 --> 01:09:42,662
We win over you!

754
01:09:59,721 --> 01:10:00,722
Lady.

755
01:10:00,805 --> 01:10:01,890
What do you want?

756
01:10:01,973 --> 01:10:05,018
Don't you have your mates
at the hospital who can help you?

757
01:10:05,101 --> 01:10:07,020
- Madam...
- No, not "but, ma'am" me.

758
01:10:07,103 --> 01:10:08,771
I'm not "ma'am" anymore.

759
01:10:08,897 --> 01:10:11,232
- I'm a friend now.
- We are looking for help.

760
01:10:11,316 --> 01:10:13,651
You should have thought of that.

761
01:10:13,735 --> 01:10:15,862
Now you can sit on the side of the road with everyone else

762
01:10:15,945 --> 01:10:17,864
and wait for a lift to town.

763
01:10:17,947 --> 01:10:20,200
- You voted for the government.
- No, you're my mother.

764
01:10:20,283 --> 01:10:22,076
I'm not your fucking mother!

765
01:10:51,105 --> 01:10:53,650
Sarah does not believe in the Garden of Eden.

766
01:10:55,026 --> 01:10:58,821
And she does not believe that Adam and Eve
wore leaves on their private parts.

767
01:11:01,157 --> 01:11:03,159
She believes in Mwari and the Earth.

768
01:11:05,078 --> 01:11:07,638
I wish she was done
to tell me that story.

769
01:11:33,481 --> 01:11:34,858
Go, Bobo.

770
01:11:41,614 --> 01:11:42,740
Step.

771
01:12:33,416 --> 01:12:35,418
- Do you know they want to kill me?
- Who, mother?

772
01:12:35,501 --> 01:12:37,212
The staff, everyone up there.

773
01:12:37,295 --> 01:12:39,964
- Why would they?
- Because I know about them.

774
01:12:40,089 --> 01:12:42,592
Because they are criminals.
They hunt leopards.

775
01:12:42,675 --> 01:12:45,428
I see them everywhere on my land,
and I find traps everywhere.

776
01:12:45,511 --> 01:12:47,263
They have joined forces with the occupiers.

777
01:12:47,388 --> 01:12:48,514
It's not fun.

778
01:12:49,057 --> 01:12:50,225
Yes, it is.

779
01:12:50,934 --> 01:12:51,935
No, it isn't.

780
01:12:52,018 --> 01:12:53,245
- I think it is.
- It's not.

781
01:12:53,269 --> 01:12:55,146
Stop fooling around!

782
01:12:56,481 --> 01:12:58,024
Listen, you two.

783
01:12:58,107 --> 01:12:59,275
Better watch out.

784
01:13:00,026 --> 01:13:02,612
They are all in and they know what they are doing,

785
01:13:02,695 --> 01:13:05,156
so you better take care of yourselves.

786
01:13:14,624 --> 01:13:15,625
Hey!

787
01:13:17,961 --> 01:13:19,587
where is sarah

788
01:13:21,506 --> 01:13:23,341
i want to know
when Sarah comes back.

789
01:13:24,384 --> 01:13:25,843
Go away.

790
01:13:25,969 --> 01:13:28,471
You are the reason why
that the Gadanga came down here.

791
01:13:28,555 --> 01:13:31,849
They always saw Sarah with you,
and now they want to punish her.

792
01:13:31,933 --> 01:13:33,851
Step! Go away!

793
01:15:07,278 --> 01:15:09,739
I think mom would die
if we left the farm.

794
01:15:09,822 --> 01:15:11,616
I don't see how we can stay.

795
01:15:11,699 --> 01:15:13,243
The occupiers are just the beginning.

796
01:15:13,368 --> 01:15:16,538
Yes. mother says
the staff hunts the leopards.

797
01:15:16,621 --> 01:15:19,541
Maybe you should take what mom says
with a grain of salt right now.

798
01:15:19,666 --> 01:15:22,085
I'm worried about
that mom is going crazy again.

799
01:15:22,168 --> 01:15:23,211
It's manic, not crazy.

800
01:15:25,129 --> 01:15:26,130
That's what I said.

801
01:15:26,214 --> 01:15:28,383
Mom can just get her pills
towards a nervous breakdown.

802
01:15:39,811 --> 01:15:40,812
His.

803
01:15:42,772 --> 01:15:43,773
It goes.

804
01:15:44,482 --> 01:15:46,109
Your ears stick out.

805
01:16:06,004 --> 01:16:07,255
Many are stuck.

806
01:16:07,338 --> 01:16:09,007
They end up working for them.

807
01:16:10,049 --> 01:16:12,570
You are lucky that the bank is willing to
to give you something for the place.

808
01:16:12,594 --> 01:16:14,387
They give the farms to their friends.

809
01:16:14,470 --> 01:16:15,930
Yes.

810
01:16:16,973 --> 01:16:18,558
It feels like robbery in broad daylight.

811
01:16:20,268 --> 01:16:22,395
If you just want to sign here. And here.

812
01:16:44,959 --> 01:16:45,960
Well.

813
01:16:46,753 --> 01:16:47,837
Such.

814
01:17:18,076 --> 01:17:19,077
Who is that?

815
01:17:24,374 --> 01:17:25,625
I sold the farm, Tub.

816
01:17:28,211 --> 01:17:29,671
No, you can't do that.

817
01:17:31,756 --> 01:17:33,299
You can't do that.

818
01:17:34,133 --> 01:17:35,133
I had to.

819
01:17:37,262 --> 01:17:38,846
But this is our…

820
01:17:39,556 --> 01:17:40,932
This is our farm.

821
01:17:42,100 --> 01:17:45,103
That's all we fought for.

822
01:17:45,186 --> 01:17:47,522
All. What are you saying?

823
01:17:47,605 --> 01:17:50,066
No. What are you saying?

824
01:17:50,149 --> 01:17:52,360
It's already done, Tub.

825
01:17:52,443 --> 01:17:54,696
No. Is it over?

826
01:17:54,779 --> 01:17:56,406
Is that it? No.

827
01:17:56,489 --> 01:17:57,490
See. It's that easy.

828
01:17:57,574 --> 01:17:59,534
You just run after them.

829
01:17:59,617 --> 01:18:01,077
Don't do it without me!

830
01:18:01,160 --> 01:18:05,290
- No, no!
- Listen here. Nicholas.

831
01:18:05,415 --> 01:18:06,916
Don't do that to me.

832
01:18:07,000 --> 01:18:09,919
- It's time to leave.
- No, ask for.

833
01:18:16,342 --> 01:18:17,343
No.

834
01:18:25,268 --> 01:18:28,229
You can scream and cry and howl

835
01:18:28,354 --> 01:18:33,318
and drink till you pass out
but I won't let you take us with you!

836
01:18:35,361 --> 01:18:38,531
Think for once
on others in your life.

837
01:18:40,408 --> 01:18:42,744
No!

838
01:19:36,506 --> 01:19:37,882
Excuse me. Is he okay?

839
01:19:37,966 --> 01:19:39,300
I didn't hit him, did I?

840
01:19:39,926 --> 01:19:42,053
No problem ma'am.

841
01:19:42,887 --> 01:19:43,930
Hello.

842
01:19:45,181 --> 01:19:46,349
are you ok

843
01:19:46,432 --> 01:19:47,684
Yes, thank you.

844
01:19:52,272 --> 01:19:53,272
Come on.

845
01:19:53,314 --> 01:19:54,357
Come and eat with us.

846
01:19:54,440 --> 01:19:55,692
No thanks.

847
01:19:55,775 --> 01:19:57,277
Don't be afraid.

848
01:19:57,360 --> 01:19:59,571
You must have lunch here with us.

849
01:20:01,197 --> 01:20:02,198
No, thanks.

850
01:20:02,824 --> 01:20:04,033
- Come on.
- I'm fine.

851
01:20:04,784 --> 01:20:05,869
Sit down.

852
01:20:09,747 --> 01:20:10,748
Fine.

853
01:20:17,422 --> 01:20:18,423
Thanks.

854
01:20:55,418 --> 01:20:56,628
What happened to him?

855
01:20:57,503 --> 01:20:59,339
He contracted a fever many years ago.

856
01:21:00,340 --> 01:21:01,716
But he didn't give up.

857
01:21:03,551 --> 01:21:04,552
He is strong.

858
01:21:05,470 --> 01:21:06,554
My son.

859
01:21:07,805 --> 01:21:09,140
I have to go back now.

860
01:21:09,974 --> 01:21:11,935
Thank you for sharing your food with me.

861
01:21:12,060 --> 01:21:13,144
Thanks.

862
01:21:39,963 --> 01:21:41,756
Sarah, you're back.

863
01:21:55,311 --> 01:21:56,312
Does it hurt?

864
01:21:58,648 --> 01:21:59,649
Did you die?

865
01:22:01,609 --> 01:22:02,652
I'm alive, Bobo.

866
01:22:06,698 --> 01:22:07,699
We travel.

867
01:22:08,449 --> 01:22:09,659
Father has sold the farm.

868
01:22:11,578 --> 01:22:13,037
Are you coming with us?

869
01:22:16,708 --> 01:22:18,293
But Sarah.

870
01:22:18,376 --> 01:22:19,544
- I'm begging you.
- Get out.

871
01:22:21,546 --> 01:22:23,798
Out and let Sarah rest.

872
01:22:24,507 --> 01:22:26,593
Now is not the time to give orders.

873
01:22:28,720 --> 01:22:29,721
Out.

874
01:22:32,640 --> 01:22:33,641
Out with you!

875
01:22:36,853 --> 01:22:40,273
And... when you leave this place...

876
01:22:40,982 --> 01:22:43,985
don't take Sarah with you.

877
01:22:44,861 --> 01:22:47,071
She needs to be with her family.

878
01:22:47,739 --> 01:22:48,740
Yes.

879
01:22:48,823 --> 01:22:51,201
With people who care for her.

880
01:22:52,202 --> 01:22:55,580
Not people who leave her,
so wild animals can eat her.

881
01:23:07,717 --> 01:23:08,968
And I'm sitting in front.

882
01:23:10,094 --> 01:23:11,137
But that's not fair.

883
01:23:11,804 --> 01:23:14,474
Fine. Then I sit in the front on the way back.

884
01:23:14,557 --> 01:23:15,868
I'm assuming you're not coming?

885
01:23:15,892 --> 01:23:17,352
But you always get the costume.

886
01:23:17,435 --> 01:23:19,354
I know they would give us a good farewell.

887
01:23:19,437 --> 01:23:20,730
Yes, and? I'm older.

888
01:23:21,564 --> 01:23:22,565
Piss.

889
01:23:58,101 --> 01:24:00,270
You see, Patricia or Delicia

890
01:24:00,353 --> 01:24:02,021
Is not just a singer

891
01:24:02,105 --> 01:24:05,483
She also takes off all her clothes

892
01:24:07,151 --> 01:24:14,158
Because Patricia is the best stripper in town

893
01:24:15,201 --> 01:24:19,289
And with a hip swing

894
01:24:19,372 --> 01:24:21,499
She began to strip

895
01:24:21,583 --> 01:24:23,126
To enormous applause

896
01:24:23,209 --> 01:24:26,838
She took off her underpants
And with a candy on the lips

897
01:24:26,921 --> 01:24:29,173
She buttoned everything up

898
01:24:29,257 --> 01:24:31,759
And threw it all in the air

899
01:24:31,843 --> 01:24:33,386
And everyone stared

900
01:24:33,469 --> 01:24:37,515
And then the last piece of clothing
Fell on the floor

901
01:24:37,599 --> 01:24:41,102
The police knocked on the door

902
01:24:41,185 --> 01:24:48,234
A Saturday evening in 1924

903
01:25:50,964 --> 01:25:53,925
Shame, Tim. You look so sad.

904
01:25:56,052 --> 01:25:59,556
It must be hard for her.
After all, no one lives in Zambia.

905
01:25:59,639 --> 01:26:01,724
- She's cool, old Nicky. Very cool.
- Now just stay.

906
01:26:01,808 --> 01:26:03,017
Come on, Timmy.

907
01:26:03,101 --> 01:26:04,143
Do you remember this?

908
01:26:37,886 --> 01:26:39,679
No! No! Let me go, you two.

909
01:26:39,762 --> 01:26:41,222
You are like a pair of ticks.

910
01:26:44,267 --> 01:26:46,769
There was a warning in the valley.
I heard it.

911
01:26:47,562 --> 01:26:48,980
I heard it.

912
01:27:21,304 --> 01:27:23,097
Fucking idiots!

913
01:27:23,973 --> 01:27:25,975
We're leaving, Tim! Come on!

914
01:27:26,643 --> 01:27:27,644
Out!

915
01:28:50,560 --> 01:28:51,561
Mother!

916
01:29:10,997 --> 01:29:11,998
Sheep!

917
01:29:13,666 --> 01:29:14,751
Dad, help!

918
01:29:15,335 --> 01:29:16,377
Sheep!

919
01:29:17,378 --> 01:29:18,379
Mother!

920
01:29:20,590 --> 01:29:21,591
Sheep!

921
01:29:35,897 --> 01:29:39,234
dad says
we can only take one suitcase each.

922
01:29:39,317 --> 01:29:41,819
I take my blueprints and my shotgun.

923
01:29:42,737 --> 01:29:44,989
Van takes her makeup and her books.

924
01:29:53,289 --> 01:29:56,125
Look what a beautiful queen you are, Bobo.

925
01:29:58,962 --> 01:30:00,797
- Come with us.
- No, Bobo.

926
01:30:02,173 --> 01:30:04,050
There is nothing for me in Zambia.

927
01:30:04,551 --> 01:30:06,219
I'm going back to my village.

928
01:30:06,302 --> 01:30:09,347
You should have asked your ancestors
about gold when I said that.

929
01:30:09,764 --> 01:30:12,308
Then you would be rich,
and we didn't have to travel.

930
01:30:14,978 --> 01:30:17,647
The ancestors give us,
what they know we need.

931
01:30:18,356 --> 01:30:20,108
Not always the things we ask for.

932
01:30:20,775 --> 01:30:22,986
Yes, but you still could have asked.

933
01:30:56,853 --> 01:30:59,189
Mom says she didn't want to kill herself.

934
01:30:59,272 --> 01:31:01,274
She just rested her eyes.

935
01:31:02,275 --> 01:31:03,568
I think she's lying.

936
01:31:04,652 --> 01:31:06,946
She says she wants to get out of here now.

937
01:31:07,030 --> 01:31:10,116
And never see any of those idiots again.

938
01:31:11,784 --> 01:31:13,995
Be careful with them, Vanessa.

939
01:31:14,621 --> 01:31:16,331
I hope you have washed your hands.

940
01:32:30,238 --> 01:32:33,783
Bobo, that's how the story ends.

941
01:32:35,159 --> 01:32:39,497
The earth begged Mwari for
to be merciful to Man.

942
01:32:39,581 --> 01:32:42,542
And Mwari relented, a little bit.

943
01:32:43,251 --> 01:32:49,007
“When Man dies, I still take
his femo Légŏu left,

944
01:32:49,090 --> 01:32:50,800
his divine breath,

945
01:32:50,884 --> 01:32:55,930
but his bones will be returned
to you from whence they were forged.

946
01:32:56,014 --> 01:32:59,017
They will lie in your embrace forever.”

947
01:33:00,059 --> 01:33:01,519
And so it is.

948
01:33:02,186 --> 01:33:04,480
We humans in the end.

949
01:33:04,564 --> 01:33:09,611
Our divine breath goes to Mwari,
our bones return to Earth.

950
01:33:10,278 --> 01:33:16,576
And all our lives we are cursed
of separation and loneliness...

951
01:33:17,410 --> 01:33:18,620
and longing.

952
01:33:19,370 --> 01:33:22,415
BUS STOP

953
01:33:29,964 --> 01:33:30,965
Turn around.

954
01:33:39,140 --> 01:33:41,226
If you love me, you'll turn around.

955
01:33:47,482 --> 01:33:49,192
Turn around.

956
01:33:54,155 --> 01:33:55,156
I'm begging you.

957
01:34:23,893 --> 01:34:24,894
Sarah.

958
01:34:34,279 --> 01:34:35,738
Sarah.

959
01:34:35,822 --> 01:34:37,532
You are the queen.

960
01:34:39,200 --> 01:34:40,827
The Queen of Zimbabwe.

961
01:35:27,874 --> 01:35:34,422
Bobo loads the UN

962
01:35:34,505 --> 01:35:41,429
Mother

963
01:35:51,856 --> 01:35:57,403
Mom, Olivia and Van

964
01:35:57,487 --> 01:36:04,410
The village

965
01:36:04,744 --> 01:36:10,792
Bobo and Van

966
01:36:10,917 --> 01:36:17,882
Father

967
01:36:17,966 --> 01:36:24,973
Mother

968
01:36:28,810 --> 01:36:35,775
Girls at Boarfold

969
01:36:39,904 --> 01:36:46,786
Father's summons

970
01:36:46,870 --> 01:36:53,918
Mother with horses

971
01:36:56,337 --> 01:37:03,386
Mom, Dad and Bob

972
01:37:04,971 --> 01:37:10,602
Leopard skin-Devuli

973
01:37:10,685 --> 01:37:17,692
Van and Bobo on a hill

974
01:37:38,046 --> 01:37:44,844
Bo and Burma Boy

975
01:37:44,928 --> 01:37:51,893
Bubbles, Bobo and Vanessa

976
01:39:04,090 --> 01:39:06,092
Subtext translated by: Antje Wagner


